PARA ALGO MAS O SOLO AMIGO OPTIONS

para algo mas o solo amigo Options

para algo mas o solo amigo Options

Blog Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por pair of cuando tiene el sentido de par de:  

Tell us about this example sentence: The phrase in the example sentence does not match the entry word. The sentence is made up of offensive written content. Cancel Post Thanks! Your opinions is going to be reviewed. #verifyErrors information

no encuentro la pareja de este zapato      I can't locate the shoe that goes using this type of a single o my other shoe  

Serving to many people and large organizations connect more competently and exactly in all languages.

Accessibility countless exact translations published by our crew of expert English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has previously transpired with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could become an incentive for partnership tourism, in the exact same way as has currently took place with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources online. Any opinions within the examples usually do not characterize the feeling from the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

So as to add entries to your very own vocabulary, become a member of Reverso community or login In case you are previously a member. It's easy and only will take several seconds: Or join in the traditional way

Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Examination your vocabulary with our exciting image quizzes

/information /verifyErrors The phrase in the instance sentence won't match the entry word. The sentence incorporates offensive information. Cancel Submit Many thanks! Your suggestions will be reviewed. #verifyErrors concept

En un contexto de trabajo o click here de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. The runners have been neck and neck since they crossed the complete line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. I can't come across a single pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair have been arrested every time they were crossing the border  

Report this page